Интерлюдия
I
Остров
Алькатрас
Алькатрас
Наиболее защищенная
тюрьма для самых проблематичных преступников. Если отбывающие срок устраивали
беспорядки, их отправляли в место для одиночного заключения, именуемое
"Дырой".
На самом деле, камеры
в Дыре были бывшими складскими помещениями, оставшимися с тех времен, когда
Алькатрас был крепостью. Там не было электричества; проблемных заключенных
бросали в полную тьму.
Стены были кирпичные,
а не бетонные, поэтому, чтобы предотвратить попытку заключенных прорыть тоннель
и сбежать, на время заключения на них одевали железные цепи.
Но даже ниже тьмы
Дыры, в месте, которого даже не было на чертежах...
Был он, а также она.
Поговаривали, будто
эта комната была секретным складом или, возможно, временным убежищем для важных
гражданских, но никто не знал наверняка. И теперь она служила камерой,
созданной для одного единственного человека.
Комната была слишком
большой для тюремной камеры. Скорее, размером с отельный номер. Но пускай
комната была просторной, она была обставлена как любая другая камера в
Алькатрасе. Кровать и раковина были единственным, что нельзя было сдвинуть, и,
как и остальных заключенных, человека обеспечили лишь самым необходимым -
мылом, алюминиевой чашкой, бритвой и так далее. Единственное, что отличало
комнату от камер в Дыре - её освещала одна электрическая лампочка. По крайней
мере, тьма не сведет с ума, даже если это сделает одиночество.
Надзиратели не часто
спускались сюда. Это было не лучшее место даже для них, не говоря уже о
маленьких девочках.
Но именно здесь Лиза
Лафорет вела своё тихое "существование".
Это место казалось
более обжитым с Хью и оживленным ребенком. Однако это всё равно была тюремная
камера, и ребенок всё равно казался тут не к месту.
Казалось, Лиза
пыталась привлечь к себе внимание.
- Папочка, папочка,
как долго ты собираешься позволять Рейлу делать то, что ему вздумается?
В ответ её
"папочка" - Хью Лафорет - сидя в кресле, улыбнулся.
- Что вздумается? Что
ты имеешь в виду?
- Он сбежал, чтобы
сыграть роль приманки, целиком и полностью привлек к себе внимание, а вчера
кучу всего наговорил на папочку! Прошу, прошу, можно убить его? Пожааалуйста?
Лиза дергала за
уголок одежды Хью, будто ребенок, требующий конфетку. Но Хью с той же слабой
улыбкой погладил её по голове.
- Я не могу позволить
тебе сделать это, Лиза. Знаешь, он твой важный друг.
- Фуу! Не хочу таких
друзей!
- Ладно, позволь
выразиться по-другому, - сказал Хью. Он замолчал, а его улыбка стала немного
мягче. - Он один из самых важных испытуемых папочки, так что Лиза не может
сломать его.
- Ааа... но...
- К тому же, он
вырастет и, возможно, в будущем станет более общительным. Возможно, он даже
будет благодарен мне, - голос Хью казался довольно бодрым, но его улыбка
говорила: он не считает, что это произойдет.
Затем Хью поднялся с
кресла и спросил Лизу о продвижении плана.
- Итак, кто-нибудь
прибыл в Чикаго?
- Ага! Но никто не
видел Криса...
- Да, какая жалость.
Уже как год о нём ни слуху, ни духу... возможно, пора сдаться.
- Ага, наверное.
Их голоса звучали
так, будто они обсуждали потерянную ручку, и им не было искренне жаль Криса.
Затем Хью с темы о Кристофере перешел обратно к своим планам.
- Я так понимаю,
бессмертный, которого присылает Виктор, скоро прибудет. Я подловлю уместное
время, чтобы пригласить его сюда... однако, возможно, лучше привести планы в
действие до этого. Похоже, что Виктор заглотнет наживку в Нью-Йорке. Начнем
эксперимент, когда всё будет на своих местах.
Несмотря на то, что
он никогда не упоминал о деталях своего "эксперимента", Лиза
решительно кивнула. Но, похоже, она всё еще была озабочена Рейлом.
- Но всё же... Рейл не знает своего места! Когда мы говорили об исчезновении Криса,
он чуть ли не плакал, но потом всё равно начал наговаривать на папочку!
- Это потому, что я
обращался с ним жестоко, а Кристофер, Фрэнк и Адель утешали его. Особенно
Кристофер... поначалу, я думаю, с Рейлом больше всего говорил именно он.
- И он всё больше и
больше походит на Криса. Какая глупость!
Хью вернулся в своё
кресло.
- Это потому, что
Рейл всё еще ребенок. Он легко поддается влиянию тех, кто окружает его, -
говоря это, его голос звучал довольно радостно, а затем он закрыл глаза. В
голову пришел образ Рейла, покрытого шрамами. - Если после общения с людьми он
станет более человечным, это всё равно будет в каком-то смысле результатом
эксперимента... если в будущем он разлюбит взрывчатку, я не буду злиться. Я
просто заменю его - вот и всё.
- Итааак, если это произойдет, и он больше не будет полезен, ты не разозлишься,
если я убью его, да?
- Лиза, говоря, что
убьешь кого-то, ты должна быть готова, что могут убить и тебя, - голос Хью всё
еще был легок.
Но Лиза не
прислушалась к его предупреждению и надула губы.
- Я не проиграю
кому-то вроде него. Всё, что мне нужно сделать - атаковать его со спины моими
чакрами[1]!
- Всё может быть не
так просто, как ты думаешь, - улыбнулся Хью. - Я назвал вас "Ламия",
поскольку хотел дать имя, подходящее грозной силе, которую вы проявляете, сражаясь
с обычными людьми.
Хью замолк, будто
обдумывая что-то, и добавил…
- Хм... но я не
принял в расчет, что вашим врагом может быть далеко не обычный человек.
[1]
Чакра представляет собой плоское металлическое кольцо, отточенное по внешней
кромке. Диаметр кольца составляет от 120 до 300 мм и более. Ширина
металлической полосы от 10 до 40 мм, толщина — от 1 до 3,5 мм. Чакры приводили
во вращательное движение вокруг среднего пальца руки и бросали в неприятеля.
Оружие могло метаться на расстояние до 50 метров и сильно ранить людей, не
защищённых доспехами.
>>Глава 3
Комментариев нет:
Отправить комментарий